Controalele la frontieră pentru viitorul summit G7 sunt în plină desfășurare. Acesta este și cazul la punctul de trecere a frontierei Hangendenstein de pe B305, în vârful sudic al Berchtesgadener Land.
Faptul că mașina nu mai are acoperire de asigurare este regretabil pentru șofer. „Trebuie să anulăm forțat timbrele”, spune inspectorul șef al poliției Christof Irrgang la punctul de trecere a frontierei Hangendenstein de pe B305, în vârful sudic al Berchtesgadener Land. Călătoria s-a încheiat pentru doamnă. În timpul controalelor la graniță la scară largă de la summitul G7 de la Garmisch-Partenkirchen, aceasta este însă doar o eroare.
Controalele la frontieră pentru viitorul summit G7 sunt în plină desfășurare. Este important să se asigure securitatea în perioada premergătoare reuniunii la summit. Nici măcar șeful de poliție Ronny Probst și colegii săi, comisarii de poliție Christof Irrgang și Sebastian Müller, nu știu câte puncte de trecere la frontieră sunt în Bavaria. Trio-ul este una dintre cele patru echipe mobile de presă de la Poliția Federală Germană care călătoresc prin Bavaria și oferă sprijin la summitul G7. La Garmisch-Partenkirchen sunt de serviciu mii de polițiști de stat și federali din toată Germania, reprezentanți ai Oficiului Federal de Poliție Criminală, forțe de sprijin.
Nu toate controalele sunt îndeplinite cu entuziasm
Verificările de la punctul de trecere a frontierei Hangendenstein de lângă Marktschellenberg din sud-estul Bavariei fac parte din efortul enorm pe care guvernul federal îl depune pentru summitul G7. Mii de vehicule trec granița aici în fiecare zi. Poliția federală a instalat mai multe containere de aprovizionare, locuri de muncă mobile în cutii de tablă gri. Mașinile de poliție se întind la marginea drumului principal. Zece ofițeri de poliție federală sunt responsabili de preselecție și controale. Nu toate verificările sunt îndeplinite cu entuziasm în rândul șoferilor. „Poliția federală a făcut o mulțime de activități de relații publice pentru ca cetățenii să fie bine informați”, spune șeful poliției Sebastian Müller.
Un biciclist de curse trece granița și se oprește. Vrea să știe de ce sunt atât de mulți polițiști aici. „Controale la frontieră”, spune un ofițer de poliție. „Și eu văd asta”, răspunde biciclistul obraznic. „Din cauza summitului G7”, spune ofițerul de poliție. Biciclistul zâmbește și merge mai departe.
„Profiler” rulează pre-lectura
„Profiler” este ceea ce Christof Irrgang îl numește ofițerului care mânuiește mistria de poliție și efectuează preselecția. „Un ofițer cu un ochi instruit”, spune inspectorul șef. Omul cu mistria decide cine rămâne necontrolat, cine este oprit și cine trebuie să conducă la punctul de control pentru inspecție ulterioară. De obicei, sunt vehicule cu numere de înmatriculare străine sau din părți mai îndepărtate ale Republicii Federale care ies la vedere. „Dacă geamurile din spate sunt întunecate, probabil că vom dori să aruncăm o privire înăuntru”, spune un ofițer de poliție.
Cinci ofițeri așteaptă de lucru la punctul de control: se efectuează verificări în fiecare minut când se întâmplă multe pe stradă. În weekend mai mult decât în timpul săptămânii, 24 de ore pe zi, munca în ture clasică.
„Date de naștere manipulate și schimb de fotografii”
În timpul controalelor se verifică cerințele de intrare, se verifică documentele personale și se verifică semnele de fals. „Există date de naștere manipulate, precum și fotografii schimbate”, explică Sebastian Müller. Cu ajutorul smartphone-urilor lor, oficialii pot compara datele. În baza de date de căutare sunt verificate cele controlate. „Este comparabil cu o aplicație”, spune Sebastian Müller.
O mașină de închiriat cu număr de înmatriculare Wiesbaden este acum pe ordinea de zi. Nicio plângere din partea forțelor de ordine. La scurt timp după aceea, urmează un autobuz articulat din Salzburg, aproape gol, al cărui șofer și pasageri trebuie să fie supuși unui control. Ofițerul cu mistria îi făcu semn să iasă. Ofițerii intră în vehicul cu măști. La scurt timp mai târziu, autobuzul are voie să continue. O femeie este mai puțin fericită. La examinarea documentelor lor, polițiștii federali descoperă că asigurarea vehiculului a expirat. Pentru femeia, care pare puțin nervoasă, asta înseamnă: Lasă mașina. În plus, se așteaptă la o amendă.
Livrarea de arme recent autorizată a fost oprită
„Din când în când ne arată și mașina și o examinăm pentru obiecte periculoase”, spune Sebastian Müller. În timpul controalelor la frontieră, polițiștii federali au oprit recent un transport aprobat de arme la punctul de trecere a frontierei Mittenwald, deoarece încărcătura nu era asigurată conform reglementărilor. De asemenea, polițiștii sunt cu ochii pe migrația ilegală. „Dar nu asta ne concentrăm”, spune inspectorul șef Christof Irrgang.
Poliția federală nu are informații despre câte verificări au fost efectuate la punctul de trecere a frontierei Hangendenstein în ultimele zile. În general, poliția federală nu vrea să vorbească despre cifre. Abia după summit, spun ei. “În general, lucrurile merg foarte bine la granițe. Cetățenii înțeleg controalele”, spune Irrgang, care a fost chemat în Bavaria din Aachen, în Renania de Nord-Westfalia, pentru summitul G7. Sebastian Müller își face de obicei treaba la Frankfurt, Ronny Probst a fost comandat din estul republicii către Statul Liber.
După încheierea summitului G7, polițiștii se vor întoarce acasă. Lucrul în sudul Bavariei este o schimbare bună, spune șeful poliției Ronny Probst. — Altfel n-aş fi ajuns niciodată să cunosc regiunea.